로마서[Roman]1:16
내가 복음을 부끄러워하지 아니하노니 이 복음은 모든 믿는 자에게 구원을 주시는 하나님의 능력이 됨
이라 먼저는 유대인에게요 그리고 헬라인에게로다.(개역개정)
I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God for the salvation of everyone
who believes: first for the Jew, then for the Gentile.(NIV) |
로마서[Romans]10:9
네가 만일 네 입으로 예수를 주로 시인하며 또 하나님께서 그를 죽은 자 가운데서 살리신 것을 네 마
음에 믿으면 구원을 받으리라.(개역개정)
That if you confess with your mouth, "Jesus is Lord," and believe in your heart that God
raised him from the dead, you will be saved.(NIV)
|
요한복음[John]10:10
도둑이 오는 것은 도둑질하고 죽이고 멸망시키려는 것뿐이요 내가 온 것은 양으로 생명을 얻게 하고
더 풍성히 얻게 하려는 것이라.(개역개정)
The thief comes only to steal and kill and destroy; I have come that they may have life, and
have it to the full.(NIV)
|
요한복음[John]3:36
아들을 믿는 자에게는 영생이 있고 아들에게 순종하지 아니하는 자는 영생을 보지 못하고 도리어 하나
님의 진노가 그 위에 머물러 있느니라.(개역개정)
Whoever believes in the Son has eternal life, but whoever rejects the Son will not see life,
for God's wrath remains on him.(NIV)
|
고린도전서[1 Corinthians ]1:18
십자가의 도가 멸망하는 자들에게는 미련한 것이요 구원을 얻는 우리에게는 하나님의 능력이라.(개역
개정)
For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are
being saved it is the power of God.(NIV) |
이사야[Isaiah]46:3-4
너희가 노년에 이르기까지 내가 그리하겠고 백발이 되기까지 내가 너희를 품을 것이라 내가 지었은즉
내가 업을 것이요 내가 품고 구하여 내리라. 너희가 나를 누구에게 비기며 누구와 짝하며 누구와 비교
하여 서로 같다 하겠느냐.(개역개정)
"Listen to me, O house of Jacob, all you who remain of the house of Israel, you whom I have
upheld since you were conceived, an have carried since your birth.
Even to your old age and gray hairs I am he, I am he who will sustain you. I have made you and
I will carry you; I will sustain you and I will rescue you.(NIV)
|
요한복음[John]10:28-29
내가 그들에게 영생을 주노니 영원히 멸망하지 아니할 것이요 또 그들을 내 손에서 빼앗을 자가 없느
니라 그들을 주신 내 아버지는 만물보다 크시매 아무도 아버지 손에서 빼앗을 수 없느니라.(개역개
정)
Give them eternal life, and they shall never perish; no one can snatch them out of my hand.
My Father, who has given them to me, is greater than all; no one can snatch them out of my
Father's hand.(NIV)
|
누가복음[Luke]19:10
인자의 온 것은 잃어버린 자를 찾아 구원하려 함이니라.
For the Son of Man came to seek and to save what was lost.
|
고린도전서[1Corinthians]1:21
하나님의 지혜에 있어서는 이 세상이 자기 지혜로 하나님을 알지 못하므로 하나님께서 전도의 미련한
것으로 믿는 자들을 구원하시기를 기뻐하셨도다(개역개정)
For since in the wisdom of God the world through its wisdom did not know him, God was pleased
through the foolishness of what was preached to save those who believe.
|
에베소서[Ephesians]2;5
허물로 죽은 우리를 그리스도와 함께 살리셨고 (너희는 은혜로 구원을 받은 것이라)(개역개정)
Made us alive with Christ even when we were dead in transgressions--it is by grace you have
been saved.
|
|